... lavoro in corso...

Il mio lavoro consiste principalmente nella traduzione di testi tecnici e di marketing dall'inglese all'italiano.

Studi in Ingegneria e 10 anni di esperienza di lavoro nel settore dell'informatica e servizi software hanno costituito le basi della mia formazione, che è fortemente diversa da quanto viene normalmente offerto da un traduttore che ha seguito studi umanistici.

Molti colleghi traduttori hanno acquisito conoscenze tecniche nel corso della loro carriera nella traduzione. La mia esperienza è completamente diversa in quanto il lavoro come traduttore è stato iniziato dopo un corso completo di studi tecnici e dieci anni di esperienza nel settore del software.

La capacità di scrivere in modo scorrevole e corretto, in un italiano naturale e non influenzato dalle strutture della lingua del testo originale, ma anche preciso nel significato e chiaro nella formulazione completano la mia offerta come traduttore per testi tecnici e di marketing.

In Inghilterra ho lavorato come traduttore interno in due società di software.

La prima società (SDL International, Maidenhead, UK) è specializzata nella localizzazione di prodotti software e multimediali (registrazioni audio, video e giochi).

La seconda società (Sage-Tetra, Reading, UK) produceva un'applicazione gestionale per aziende di dimensioni medie (20-250 posti di lavoro) e il dipartimento della documentazione produceva l'intera manualistica e materiale per il marketing. I traduttori curavano la traduzione in sei lingue dell'interfaccia utente, documentazione, help in linea e materiale per il marketing dei prodotti software.

Queste due esperienze combinate, della durata complessiva di circa 6 anni, sono alla base della mia esperienza nella localizzazione di software, precedute da 10 anni di lavoro nel settore dei servizi software in Italia e seguiti da 8 anni di lavoro come freelance, impegnato spesso nella traduzione o revisione di prodotti software per conto di agenzie di tutto il mondo.

Una passione personale e la conoscenza approfondita di numerose applicazioni mi consentono di affrontare qualunque prodotto software con la conoscenza necessaria a fornire una traduzione accurata e di qualità elevata.

... lavoro in corso...

... lavoro in corso...

Avanti a Esperienza